Продам круглошліфувальний верстат HBM Rohr/Profil 20 - 76 з аукціону













Якщо ви вирішили купувати техніку за низькою ціною, переконайтеся, що ви спілкуєтеся з реальним продавцем. Дізнайтеся якомога більше інформації про власника техніки. Один із способів обману - це представляти себе за реально існуючу компанію. У разі виникнення підозр повідомте про це нам для додаткового контролю, через форму зворотного зв'язку.
Перш ніж ви вирішите зробити покупку, уважно вивчіть кілька пропозицій з продажу, щоб зрозуміти середню вартість обраної вами моделі техніки. Якщо ціна вподобаної пропозиції набагато нижче аналогічних пропозицій, задумайтеся. Значна різниця у вартості може вказувати про приховані дефекти або про спробу продавця здійснити шахрайські дії.
Не купуйте товари, ціна яких значно відрізняється від середньої ціни на аналогічну техніку.
Не давайте згоди на сумнівні застави і передоплати товару. У разі сумнівів не бійтеся уточнювати деталі, просіть додаткові фотографії і документи на техніку, перевіряйте справжність документів, задавайте питання.
Найпоширеніший тип шахрайства. Нечесні продавці можуть запитувати певну суму авансу для «броні» вашого права на покупку техніки. Таким чином шахраї можуть зібрати велику суму і зникнути, більше не виходити на зв'язок.
- Переказ передоплати на карту
- Не вносьте передоплату без оформлення документів, що підтверджують процес передачі грошей, якщо під час спілкування продавець викликає сумніви.
- Переказ на рахунок «довіреної особи»
- Подібні прохання повинні насторожувати, скоріше за все, ви спілкуєтеся з шахраєм.
- Переказ на рахунок компанії зі схожою назвою
- Будьте пильні, шахраї можуть маскуватися під відомі компанії, вносячи незначні зміни в назву. Не переводьте кошти, якщо назва компанії викликає сумніви.
- Підстановка власних реквізитів в інвойс реальної компанії
- Перш ніж робити переказ, переконайтеся в правильності зазначених реквізитів, і чи належать вони до зазначеної компанії.








- Schleifband K 40
- mit 7 Stk. Schleifrollen. 20, 28, 32, 41, 48, 60 und 76mm
Schleifbandrichtung Links/Rechts
Bandbreite 100 mm
Bandlänge 2000 mm
Bandgeschwindigkeit 15/30 m/sec
Rohrdurchmesser 20 - 76 mm
Winkel verstellbar von - bis 30 - 90 Grad
Anschlußspannung 400 V
Gesamtleistungsbedarf 2,5 /3,3 kW
Maschinengewicht ca. 0,19 t
Raumbedarf ca. 1,2 x 0,75 x 0,7 m
Zustand: nie benutzt / neu (5)
Kombinierte Bandschleif- und Rohrausschleif-Maschine mit - Schleifband K 40 - mit 7 Stk. Schleifrollen. 20, 28, 32, 41, 48, 60 und 76mm Schleifbandrichtung Links/Rechts Bandbreite 100 mm Bandlänge 2000 mm Bandgeschwindigkeit 15/30 m/sec Rohrdurchmesser 20 - 76 mm Winkel verstellbar von - bis 30 - 90 Grad Anschlußspannung 400 V Gesamtleistungsbedarf 2,5 /3,3 kW Maschinengewicht ca. 0,19 t Raumbedarf ca. 1,2 x 0,75 x 0,7 m Zustand: nie benutzt / neu (5)
Länge: 1200
Höhe: 700
Breite: 750
- Abrasive belt K 40
- with 7 sanding rollers. 20, 28, 32, 41, 48, 60 and 76mm
Sanding belt direction left/right
Belt width 100 mm
Belt length 2000 mm
Belt speed 15/30 m/sec
Tube diameter 20 - 76 mm
Angle adjustable from - to 30 - 90 degrees
Connection voltage 400 V
Total power requirement 2.5 /3.3 kW
Machine weight approx. 0.19 t
Space requirement approx. 1.2 x 0.75 x 0.7 m
Condition: never used / new (5)
- Banda abrasiva K 40
- con 7 rodillos de lijado. 20, 28, 32, 41, 48, 60 y 76 mm
Dirección de la banda de lijado izquierda/derecha
Ancho de la banda 100 mm
Longitud de la correa 2000 mm
Velocidad de la cinta 15/30 m/seg
Diámetro del tubo 20 - 76 mm
Ángulo ajustable de - a 30 - 90 grados
Tensión de conexión 400 V
Potencia total requerida 2,5 /3,3 kW
Peso de la máquina aprox. 0,19 t
Requisitos de espacio aprox. 1,2 x 0,75 x 0,7 m
Condición: nunca usado / nuevo (5)
- Bande abrasive K 40
- avec 7 rouleaux de ponçage. 20, 28, 32, 41, 48, 60 et 76 mm
Direction de la bande abrasive gauche/droite
Largeur de la bande 100 mm
Longueur de la courroie 2000 mm
Vitesse de la bande 15/30 m/sec
Diamètre du tube 20 - 76 mm
Angle réglable de - à 30 - 90 degrés
Tension de raccordement 400 V
Puissance totale requise 2,5 /3,3 kW
Poids de la machine env. 0,19 t
Encombrement : env. 1,2 x 0,75 x 0,7 m
État : jamais utilisé / neuf (5)
- Nastro abrasivo K 40
- con 7 rulli abrasivi. 20, 28, 32, 41, 48, 60 e 76 mm
Direzione del nastro abrasivo sinistra/destra
Larghezza nastro 100 mm
Lunghezza nastro 2000 mm
Velocità nastro 15/30 m/sec
Diametro del tubo 20 - 76 mm
Angolo regolabile da - a 30 - 90 gradi
Tensione di collegamento 400 V
Potenza totale richiesta 2,5 /3,3 kW
Peso della macchina circa 0,19 t
Ingombro circa 1,2 x 0,75 x 0,7 m
Condizione: mai usato / nuovo (5)
- Schurende band K 40
- Met 7 schuurrollen. 20, 28, 32, 41, 48, 60 en 76 mm
Schuurband richting links/rechts
Bandbreedte 100 mm
Lengte band 2000 mm
Snelheid band 15/30 m/sec
Diameter buis 20 - 76 mm
Hoek instelbaar van - tot 30 - 90 graden
Aansluitspanning 400 V
Totaal benodigd vermogen 2,5 /3,3 kW
Gewicht van de machine ca. 0,19 t
Benodigde ruimte: ca. 1,2 x 0,75 x 0,7 m
Staat: nooit gebruikt / nieuw (5)
- Pas ścierny K 40
- z 7 rolkami szlifierskimi. 20, 28, 32, 41, 48, 60 i 76 mm
Kierunek taśmy szlifierskiej lewo/prawo
Szerokość taśmy 100 mm
Długość taśmy 2000 mm
Prędkość taśmy 15/30 m/sec
Średnica rury 20 - 76 mm
Kąt regulowany od - do 30 - 90 stopni
Napięcie przyłączeniowe 400 V
Całkowite zapotrzebowanie mocy 2,5 /3,3 kW
Masa maszyny ok. 0,19 t
Wymagane miejsce ok. 1,2 x 0,75 x 0,7 m
Stan: nigdy nie używany / nowy (5)
- Bandă abrazivă K 40
- cu 7 role de șlefuire. 20, 28, 32, 41, 48, 60 și 76 mm
Direcția benzii de șlefuire stânga/dreapta
Lățimea curelei 100 mm
Lungimea curelei 2000 mm
Viteza curelei 15/30 m/sec
Diametrul tubului 20 - 76 mm
Unghi reglabil de la - la 30 - 90 de grade
Tensiune de conectare 400 V
Putere totală necesară 2,5 /3,3 kW
Greutatea mașinii aproximativ 0,19 t
Spațiu necesar: aproximativ 1,2 x 0,75 x 0,7 m
Stare: niciodată folosit / nou (5)