

Просівний ківш MB Crusher MB-HDS207 Shafts Screener














Якщо ви вирішили купувати техніку за низькою ціною, переконайтеся, що ви спілкуєтеся з реальним продавцем. Дізнайтеся якомога більше інформації про власника техніки. Один із способів обману - це представляти себе за реально існуючу компанію. У разі виникнення підозр повідомте про це нам для додаткового контролю, через форму зворотного зв'язку.
Перш ніж ви вирішите зробити покупку, уважно вивчіть кілька пропозицій з продажу, щоб зрозуміти середню вартість обраної вами моделі техніки. Якщо ціна вподобаної пропозиції набагато нижче аналогічних пропозицій, задумайтеся. Значна різниця у вартості може вказувати про приховані дефекти або про спробу продавця здійснити шахрайські дії.
Не купуйте товари, ціна яких значно відрізняється від середньої ціни на аналогічну техніку.
Не давайте згоди на сумнівні застави і передоплати товару. У разі сумнівів не бійтеся уточнювати деталі, просіть додаткові фотографії і документи на техніку, перевіряйте справжність документів, задавайте питання.
Найпоширеніший тип шахрайства. Нечесні продавці можуть запитувати певну суму авансу для «броні» вашого права на покупку техніки. Таким чином шахраї можуть зібрати велику суму і зникнути, більше не виходити на зв'язок.
- Переказ передоплати на карту
- Не вносьте передоплату без оформлення документів, що підтверджують процес передачі грошей, якщо під час спілкування продавець викликає сумніви.
- Переказ на рахунок «довіреної особи»
- Подібні прохання повинні насторожувати, скоріше за все, ви спілкуєтеся з шахраєм.
- Переказ на рахунок компанії зі схожою назвою
- Будьте пильні, шахраї можуть маскуватися під відомі компанії, вносячи незначні зміни в назву. Не переводьте кошти, якщо назва компанії викликає сумніви.
- Підстановка власних реквізитів в інвойс реальної компанії
- Перш ніж робити переказ, переконайтеся в правильності зазначених реквізитів, і чи належать вони до зазначеної компанії.
Контакти продавця

Technical features:
- Optimally designed to collect and process material.
- The coupler’s connection is located in the centre of the machine and is lower compared to the rest of the structure. This design creates less stress on the frame, improving ma-noeuvrability and more precision when processing material. The design also increases productivity.
- The gears are protected, thanks to the fixed cover that shields them from harmful mate-rials (sand, dirt, etc.)
- The welded cover behind the machine protects the bolts and side casings.
- The operator can easily replace the shafts on the job site.
- Maintenance is simple and happens directly on site.
- The shaft holder is included.
The unit can be equipped with a kit that increases the unit’s load capacity, which goes from 50l to 60l.
Características:
- Geometría óptima para el recogido y la elaboración del material.
- El acoplamiento para el enganche se encuentra en la parte central de la máquina y está más bajo que el resto de la estructura, un plus que implica un menor desgaste de la estructura externa, una mayor maniobrabilidad y un control de procesamiento más preci-so. Está diseñada para permitir una alta productividad.
- Una mayor protección de los engranajes gracias a la estructura fija que permite que estas partes delicadas de la máquina permanezcan selladas y aisladas de la entrada de materiales potencialmente nocivos (arena, tierra...).
- Presencia de protecciones soldadas en la parte posterior de la máquina, que permi-ten proteger mejor los vástagos y los cárteres laterales.
- Los rotores son fácilmente sustituibles en la obra por el propio operador.
- El mantenimiento es simple y se puede realizar directamente en la obra.
- El porta eje está en dotación.
Se puede equipar con un kit que aumenta la capacidad de carga, que pasa de 50 l. a 60 l.
Caractéristiques:
- Géométrie optimale pour la collecte et le traitement des matériaux.
- La fixation de l’attache est située dans la partie centrale de la machine et est plus bas que le reste de la structure, un atout qui se traduit par une moindre usure du châssis, une plus grande maniabilité et un contrôle plus précis du travail.
- Il est conçu pour une productivité élevée.
- Une plus grande protection des engrenages grâce à la structure fixe qui permet à ces parties délicates de la machine de rester étanches et isolées de la pénétration de maté-riaux potentiellement dangereux (sable, terre, etc.).
- Protections soudées à l'arrière de la machine, offrant une protection supplémentaire pour les boulons et les carters latéraux.
- Les rotors sont facilement remplacés sur place par l'opérateur lui-même.
- L’entretien est simple et peut être effectué directement sur place.
- Le porte rotors est fourni.
Il peut être équipé d'un kit qui augmente sa capacité de charge de 50l à 60l.
Características:
- Geometria ideal para o recolhimento e processamento do material.
- A base para o engate se encontra na parte central da máquina e é rebaixada em compa-ração ao resto da estrutura, um adicional que comporta um menor desgaste do chas-si um maior manuseio e um controle de processo mais preciso. É projetada para permi-tir uma alta produtividade.
- Uma maior proteção das engrenagens graças à estrutura fixa que permite a estas par-tes delicadas da máquina permanecerem sigiladas e isoladas da entrada de mate-riais que podem ser perigosos para o equipamento (areia, terra...).
- Presença de proteções soldadas na parte traseira da máquina, que permitem proteger melhor os parafusos e os cárter laterais
- Os rotores são substituíveis facilmente no canteiro de obras pelo próprio operador.
- A manutenção é simples e pode ser efetuada diretamente no canteiro de obras.
- O porta rotores é um acessório em dotação.
Pode ser equipada com um kit de aumento da carga, que passa de 50l a 60l.
Характеристики:
- Оптимальная геометрия для сбора и обработки материала.
- Крепление расположено в центральной части ковша и находится ниже, чем остальная часть конструкции, что означает меньший износ рамы, большую маневренность и более точное управление процессом обработки. Он рассчитан на высокую производительность.
- Повышенная защита шестерен благодаря фиксированной конструкции, которая позволяет этим деликатным частям ковша оставаться герметично изолированными от попадания материалов (песка, земли и т.д.).
- Приваренные защитные кожухи на задней части ковша обеспечивают дополнительную защиту болтов и боковых картеров.
- Роторы легко заменяются на стройплощадке самим оператором.
- Техническое обслуживание простое и может осуществляться непосредственно на стройплощадке.
- Подставка под роторы входит в комплект поставки.
Он может быть оснащен комплектом, увеличивающим его грузоподъемность с 50 л до 60 л.