Автокран Liebherr LTM 1100-5.2

Если вы решили покупать технику по низкой цене, убедитесь, что вы общаетесь с реальным продавцом. Узнайте как можно больше информации о владельце техники. Один из способов обмана – это представлять себя за реально существующую компанию. В случае возникновения подозрений сообщите об этом нам для дополнительного контроля, через форму обратной связи.
Прежде чем вы решите совершить покупку, внимательно изучите несколько предложений по продаже, чтобы понять среднюю стоимость выбранной вами модели техники. Если цена понравившегося предложения намного ниже аналогичных предложений, задумайтесь. Значительная разница в цене может говорить о скрытых дефектах или о попытке продавца совершить мошеннические действия.
Не покупайте товары, цена которых слишком отличается от средней цены на аналогичную технику.
Не давайте согласия на сомнительные залоги и предоплаты товара. В случае сомнений не бойтесь уточнять детали, просите дополнительные фотографии и документы на технику, проверяйте подлинность документов, задавайте вопросы.
Самый распространенный тип мошенничества. Нечестные продавцы могут запрашивать определенную сумму аванса для «брони» вашего права на покупку техники. Таким образом мошенники могут собрать большую сумму и пропасть, больше не выходить на связь.
- Перевод предоплаты на карту
- Не вносите предоплату без оформления документов, подтверждающих процесс передачи денег, если во время общения продавец вызывает сомнения.
- Перевод на счет «доверенного лица»
- Подобная просьба должна настораживать, скорее всего, вы общаетесь с мошенником.
- Перевод на счет компании с похожим именем
- Будьте бдительны, мошенники могут маскироваться под известные компании, внося незначительные изменения в название. Не переводите средства, если название компании вызывает сомнения.
- Подстановка собственных реквизитов в инвойс реальной компании
- Прежде чем делать перевод, убедитесь в правильности указанных реквизитов и относятся ли они к указанной компании.
Контакты продавца












Телескопична стрела: 11,5 - 52,0 м
Откачаща се стрела: 10,8 / 19,0 м
Лебедки: 1
Блокове с куки: 3 => 59,1 t (3 s), 26,1 t (1 s), 8,8 t топка
Противотежест: 35,0 t
Променлив ток: да/си
Надстройка на двигателя: Liebherr D 934 S (145 kW)
Носач на двигателя: Liebherr D 846 A7 (370 kW)
Задвижване - управление: 10 x 8 x 10
Гуми: 10 - 16.00 R25
Teleskopický výložník: 11,5 - 52,0 m
Výklopný výložník: 10,8 / 19,0 m
Navijáky: 1
Hákové bloky: 1: 3 => 59,1 t (3 s), 26,1 t (1 s), 8,8 t koule
Protizávaží: 35,0 t
Střídavý proud: ano / si
Motorová nástavba: Liebherr D 934 S (145 kW)
Nosič motoru: Liebherr D 846 A7 (370 kW)
Pohon - řízení: Řízení: 10 x 8 x 10
Pneumatiky: 10 - 16.00 R25
Τηλεσκοπικός βραχίονας: 11,5 - 52,0 m
Περιστρεφόμενος βραχίονας: 10,8 / 19,0 m
Βαρούλκα: 1
Μπλοκ αγκίστρων: (3 => 59,1 t (3 s), 26,1 t (1 s), 8,8 t μπάλα
Αντίβαρο: 35,0 t
AC: ναι / si
Υπερκατασκευή κινητήρα: Liebherr D 934 S (145 kW)
Φορέας κινητήρα: Liebherr D 846 A7 (370 kW)
Κίνηση - Πηδάλιο: Αύξωνος κινητήρας 10 x 8 x 10
Ελαστικά: 10 - 16.00 R25
Telescopic boom: 11,5 – 52,0 m
Swing-away Jib: 10,8 / 19,0 m
Winches: 1
Hookblocks: 3 => 59,1 t (3 s), 26,1 t (1 s), 8,8 t ball
Counterweight: 35,0 t
AC: yes / si
Engine superstructure: Liebherr D 934 S (145 kW)
Engine carrier: Liebherr D 846 A7 (370 kW)
Drive – Steering: 10 x 8 x 10
Tyres: 10 – 16.00 R25
Flèche télescopique : 11,5 - 52,0 m
Flèche pivotante : 10,8 / 19,0 m
Treuils : 1
Blocs de crochet : 3 => 59,1 t (3 s), 26,1 t (1 s), 8,8 t ballon
Contrepoids : 35,0 t
AC : oui / si
Superstructure du moteur : Liebherr D 934 S (145 kW)
Porte-moteur : Liebherr D 846 A7 (370 kW)
Entraînement - Direction : 10 x 8 x 10
Pneus : 10 - 16.00 R25
Teleszkópos gém: 11,5 - 52,0 m
Lendülő fock: 10,8 / 19,0 m
Csörlők: 1
Hookblockok: (3 => 59,1 t (3 s), 26,1 t (1 s), 8,8 t labda
Ellensúly: 35,0 t
AC: igen / si
Motorfelépítmény: Liebherr D 934 S (145 kW)
Motortartó: Liebherr D 846 A7 (370 kW)
Hajtás - Kormányzás: 10 x 8 x 10
Gumiabroncsok: 10 - 16.00 R25
Braccio telescopico: 11,5 - 52,0 m
Braccio oscillante: 10,8 / 19,0 m
Argani: 1
Ganci: 3 => 59,1 t (3 s), 26,1 t (1 s), 8,8 t a sfera
Contrappeso: 35,0 t
AC: sì / si
Sovrastruttura motore: Liebherr D 934 S (145 kW)
Supporto motore: Liebherr D 846 A7 (370 kW)
Trasmissione - Sterzo: 10 x 8 x 10
Pneumatici: 10 - 16.00 R25
Teleskopinė strėlė: 11,5-52,0 m
Pasukama strėlė: 10,8 / 19,0 m
Gervės: 1
Kablys: 1: 3 => 59,1 t (3 s), 26,1 t (1 s), 8,8 t rutulys
Atsvaras: 35,0 t
Kintamoji srovė: taip / si
Variklio antstatas: Liebherr D 934 S (145 kW)
Variklio laikiklis: Liebherr D 846 A7 (370 kW)
Pavaros - vairo mechanizmas: Valdymo sistema: 10 x 8 x 10
Padangos: 10 - 16.00 R25
Wysięgnik teleskopowy: 11,5 - 52,0 m
Wysięgnik odchylany: 10,8 / 19,0 m
Wciągarki: 1
Bloki hakowe: 3 => 59,1 t (3 s), 26,1 t (1 s), kula 8,8 t
Przeciwwaga: 35,0 t
AC: tak / si
Nadbudowa silnika: Liebherr D 934 S (145 kW)
Nośnik silnika: Liebherr D 846 A7 (370 kW)
Napęd - Układ kierowniczy: 10 x 8 x 10
Opony: 10 - 16.00 R25
Braț telescopic: 11,5 - 52,0 m
Jib oscilant: 10,8 / 19,0 m
Trolii: 1
Blocuri de cârlig: 3 => 59,1 t (3 s), 26,1 t (1 s), 8,8 t bilă
Contragreutate: 35,0 t
AC: da / si
Suprastructură motor: Liebherr D 934 S (145 kW)
Suport motor: Liebherr D 846 A7 (370 kW)
Tracțiune - Direcție: 10 x 8 x 10
Anvelope: 10 - 16.00 R25